Anshin Doyle

  • Autor AutorMarichuchi
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
Después de la cagada de otros años, este decide abrir la puerta a la posibilidad de que ese árbol que ha fotografiado sea un ciruelo. Eso sí, escribiendo la palabra "sakura" al lado porque ¿cómo puede no ser sakura si la flor es rosita??? ¿cómo no va a decir la palabra sakura si vive en TokyojapÓn?

La opción de buscar cuándo florece cada árbol no es una opción, desde luego.

Ver el archivo adjunto 3986355
Y que tiene que ver un ciruelo con un cerezo? Uno da ciruelas, el otro cerezas, el cerezo sí es un "sakura" el ciruelo no. ¿Porqué lo traduce como si fueran sinónimos?
 
Y que tiene que ver un ciruelo con un cerezo? Uno da ciruelas, el otro cerezas, el cerezo sí es un "sakura" el ciruelo no. ¿Porqué lo traduce como si fueran sinónimos?
Porque como es rosáceo a ella le da igual mientras sea ✨aesthetic japan vibes✨ Ya la ha cagado varios años seguidos confundiendo árboles y sus seguidores se lo han reprochado, pero como es una cateta, en su mente es "si es rosa y estoy en Japón es que son sakuras" y es una palabra mucho más viral que ciruelos.

Ella presume mucho de que su padre era jardinero pero eso hace que nuestra Kiken se ponga más en evidencia confundiendo cosas. ¿Será la dislexia que dice que tiene? hahaha

Que técnicamente el padre lo era aunque no como ella cuenta, porque él era currele de parques y jardines del ayuntamiento de Zaragoza (y entrenador de boxeo como hobbie), muy digno pero ella lo dice como si fuera otra cosa. Y me readmito, me parece perfecto el trabajo pero Pilar lo usa como arma de doble filo para potenciar que ella es mujer empoderada que se ha labrado la fortuna sola.

Lo usa casi siempre para reafirmar que su familia era humilde, que vivían en un pueblo pequeñito y su padre era jardinero haciendo trabajitos... cuando en realidad (puede que sus padres sean nacidos en un pueblo, eso si) vivían en Zaragoza capital, su padre trabajador del Ayuntamiento con un sueldo fijo y su madre propietaria de una tienda en Delicias. Clase media de toda la vida. Trabajadores y ahorradores.

Y esto lo único que hace es potenciar que ella es una cateta mimada y mentirosa
 
Última edición:
Y que tiene que ver un ciruelo con un cerezo? Uno da ciruelas, el otro cerezas, el cerezo sí es un "sakura" el ciruelo no. ¿Porqué lo traduce como si fueran sinónimos?

Lo que hay en parques y avenidas son variaciones ornamentales. Los árboles no suelen dar fruto, o es una cosa muy pequeña no comestible. Melocotoneros, ciruelos, cerezos, membrillos, .... todos tienen una flor que puede asemejarse en tonos rosáceos que van del pálido al más intenso dependiendo de varios factores.

Como dice @Bubblegum , no es que esté haciendo una traducción, es que como llamaba a todo "sakura" ha decidido poner los dos nombres para que nadie le corrija. Luego va de entendida poniendo los nombres más técnicos, tras buscar en Google.

Me resulta curioso que alguien que lleva casi una década Doyliana en el país, con todos los años todas las cuentas de viajes y/o relacionadas con Japón (que ella misma sigue) posteando cómo diferenciar entre cerezo, ciruelo y melocotonero, que es un tema recurrente en las escuelas de japonés, y ella, que supuestamente se dedica a viajes y venderte el país, todavía grite "¡Sakura! Ay, tía, mira que bonito." a todo lo rosa que vea.
 
Lo usa casi siempre para reafirmar que su familia era humilde, que vivían en un pueblo pequeñito y su padre era jardinero haciendo trabajitos...

Creo que dijo que era hortelano, y que ella se había criado cerca de la huerta :LOL:

Que fue cuando dijimos a ver si se aclaraba ya lo que hacía el padre, que si entrenador de boxeo, jardinero y ahora hortelano.
 
Creo que dijo que era hortelano, y que ella se había criado cerca de la huerta :LOL:

Que fue cuando dijimos a ver si se aclaraba ya lo que hacía el padre, que si entrenador de boxeo, jardinero y ahora hortelano.
Su padre fue jardinero de "parques y jardines" en Zaragoza y dijo que su background eran "los huertos" porque se había criado en ellos.

Fuente: Vídeo de Anshin de SOY CEO EN JAPÓN
 
Su padre fue jardinero de "parques y jardines" en Zaragoza y dijo que su background eran "los huertos" porque se había criado en ellos.

Fuente: Vídeo de Anshin de SOY CEO EN JAPÓN

Creo que era mucho más antiguo donde hablaba de ello. Todavía no nos había desvelado su faceta de CEO en TokyoJapón.
 
Back