Familia Carameluchi

Comer “rico” ha dicho 🤢, no puedo con esa frase.
Esta señora ya no estudia su super máster?🤣 no cuenta nada ni se la ve estudiar, o lo ha abandonado o es una chorrada que cualquiera se saca en un finde.
Sigue con el curso, prima ,en abril termina algo y ya puede ejercer como life coach y ayudar a otras personas 🌈🌈🦄🦄
(Otra vez en la habitación de Pela)
IMG_20250306_180240.jpg
 
Abuja, ambientadores, actriz, Arizona, actora, artistah, aifon, alesa, apretas, así que sí, arrascar, agarantizó, anglomerao, abujero, aguapark, aclimatada (climatizada), arquidea (orquídea), abrilatas/abredor, alitro (litro), awela (abuela), apta (acta), atismatismo (astigmatismo), adictivos (aditivos), abujetas, amtes (antes),agradabla (agradaba), antiestamínico (antihistamínico), acebollao


Batas, bacalá infame, bisho, blocha (brocha), bilingüis, bilingua, barruntando, box terrier (fox terrier), buldoz/f (bull dog), Borbón (bourbon), bendecir (presidir), begols (bagels)


Cros, Charo, cafesito, cristales, chef, cantantes, cutumelias, captus (cactus), carpacho, cherif, cocodriloh, chirslidel, complicadeishon, corrumpio, cheri (sheriff), cancarrio, contri (country), copresas (compresas), conbit (compeed), chiribiri (chirimiri), cerita (acera), cagoncio, coletada (coletazo), castus (cactus), cuajeringar (descuagaringar)


Directora, desapasible, decalon, despintar, Dió/Dioh mio, diotrias (dioptrías), descapotao, delloviendo (mezcla de diluviar y llover)


Estarbas, Echinacea, escritora "beseler", esparda, estrambólica, escampado, escemas/escemitas, estirón de orejas, enrita (irrita), empatronar (empadronar), espichis, engarrinchar (agarrar/colocar), explotido (explotado), envitar (invitar), esacly (exactly), el del fondo de los Chichos, espeisi (spicy), esganada (desganada), estarbuquis (Starbucks), esamenes, entaponar (taponar), espurgar (purgar), enchorronchà, enclencle (enclenque), enrear (enredar), embaucada (ensimismada), encangrenarse (gangrenarse), estismatisma (estigmatiza)


Fermín, Francisquito, fachero/facherito,fríjoles, flama de la rama, fiso (fixo), florlodeldei (Fort Lauderdale), floridiano, frituría (freiduría), forsfatos (fosfatos), fantástica (fantasiosa), fregaplatos


Gualmar, Güilian, grande americano, grica (green card), gosùa, guajamer (war hammer), guachis dat (what is that), gritarrista (guitarrista), grofre (gofre)


Hente, handiman, hincar el lomo


Inglés técnico, imahina, invernar, incrustrado, inritar, istituto, intrabajao, insimilina (sibilina), interperie (intemperie)


Jejeje, jondipó, jijó, jongud, jomcomin, Jalogüin, jalogüense (relativo a Jalogüin), Jol Fu (Whole Foods)


Kacher, kepchup (ketchup)


Limoncello del desierto, lentehas, lowis, lavajillas (lavavajillas), les go (let's go), luces lez, lexionado (lesionado), lavamda, lasionao (lesionado), lunarosa (con muchos lunares)


Me meo, McDonald's, mi tía de América/España, mortality, maita, Macarena Ena Ena, "másimo", "meipol sairup",


Mallamis, mandalenas, masmalos, mosarela, mondongada, marullo (barullo), mueca (muesca), mortality, manillares (pomos de las puertas), mar yacos (marc jacobs), mistad (mitad), madalenas (magdalenas)


Netflis", nèmonas, netalinas (nectarinas), nesitar (necesitar), nieblina



Ñ


Oh yeah maracuyeah, osesionar/osesionarse, osá (osea), opiniones controversiales, omaigudnes, octalmólogo (oftalmólogo)


Pisa (pizza), Pelaya, piedras, palo santo, publis, Pelusa, personahe, profesora de spinning, pino, panacote (panettone), pichiglás, partido de shoquer, plastiqué, pestacio (pestazo), pelanganos, poio (pollo), penumbrosidad, pisería (pizzería), poque (porque), pionza (peonza), por cierto (por ciento %), Palafina ( parafina), pinteresco (pintoresco), pretoleo (petróleo), pintoncio, pitsa (pizza), panque (pancake), pancita (panceta), puestro (puesto), papel hiyiénico, pėndice (apéndice), plantar la oreja (planchar la oreja), peónias (peonías)


Querehaceres, querido wapson


Rubia, rumin (roaming), rusticalia, racunes, ranqueante (renqueante), resturante (restaurante), rallador (subrayador), refilm (refill), rejuntar, rils (reels), rotrix (rotulador permanente), Riviera del Duero (Ribera del Duero)


Sinamon, sogras, suwey, sourrum (show room), sinvergonseria, "similino", Suchi (sushi), sebaúra (rozadura), social (sociable), sort (short), sollada (desollada), sobado (sobao), shoccer (soccer)


Trece, Tylersito, Talalá, Top, trideryon/traider jous (traider joe’s), tasixta, tigueras (tijeras), torticulis, trambolico, trilingua, tampas (tampax), Torstilla ( tortilla mexicana), tamién (también), treses días, toquesazo (toque), tramponao (taponado), Tenesis (Tennessee)


Uñas


Velas, Villacarameluchi, vintach


Wisou, wecam (webcam)


X


Yummy yummy, "yutuber", yelos (hielos), yerro (hierro), yacusi (jacuzzi), yip (jeep)


Zasgivin, zivies (CVS)
 
Dexter está ayudando a Pelaya a limpiar el coche, ella le habla en inglés y pichis le riñe y le dice que en español, ella le contesta que es para que aprenda inglés y ella le contesta de forma tajante que sabe hablar inglés perfectamente.


Es porque ella no entiende una mierda en inglés. Y cada vez va a entender menos.
 
Sigue con el curso, prima ,en abril termina algo y ya puede ejercer como life coach y ayudar a otras personas 🌈🌈🦄🦄
(Otra vez en la habitación de Pela)
Ver el archivo adjunto 3983646
Me encantaría que se grabase en una clase para ver qué dice, cómo se expresa, si no sabe! Creo que hasta Belen Esteban habla mejor 🤣
 
Dexter está ayudando a Pelaya a limpiar el coche, ella le habla en inglés y pichis le riñe y le dice que en español, ella le contesta que es para que aprenda inglés y ella le contesta de forma tajante que sabe hablar inglés perfectamente.
Pues mira, olé por ella por poner firme a la niñata.

Buff, Pris, son tantas cosas que me gustaría comentar, que primero, me agoto, y segundo, no sé ni por dónde empezar 😅
 
Back