T
tulipan
Guest
yo el portugues "brasileño" lo veo más facil de comprender y hablar, me apaño relativamente bién,De acuerdo, pero ni de lejos como a los franceses.
También estoy de acuerdo en lo que no importe tanto el acento como la corrección gramatical.
Para mí uno de los idiomas más difíciles de pronunciar (hablo 4 con fluidez, incluyendo el castellano), es el portugués. Lo he intentando pero imposible, ni en su vertiente peninsular ni el brasileño.Lo mismo con alguna lengua eslava meridional, como el búlgaro ¡La leche!
pero el portugues de portugal es muy dificil de pronunciar y de comprender.
la primera vez que fuí a Lisboa, hablaba mi portugues que he aprendido con compañeros y clientes brasileños y me dijeron que para hablar así, mejor en inglés