Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Yo creo que James hasta llegar a Corea nunca había hablado castellano en su día a día, y al final eso se nota en cosas como que los subtítulos de las películas asiáticas en vez de en castellano se los ponga en inglés, o que siempre lea en inglés, que no creo que lo haga por perfeccionar el inglés, sino porque no consume nada en castellano, no tiene hábito. Yo creo que iba a colegio privado en el que se hablaba mucho más catalán e inglés que español, pero como han dicho las primas, el inglés se nota que tiene un b2 y poco más, que ni tan mal, pero no lo tiene perfectoNadie comete esos patinazos por mucha educación bilingüe que haya recibido, que escribió "felizes" el otro día. De hecho, usa más expresiones latinas que castellanas. La gente bilingüe habla bien dos idiomas, vale que de vez en cuando los mezclen, pero saben expresarse "literalmente" bien.
Hay un hilo sobre influencers en Corea, si te sirve¿Primas hay algun hilo sobre Corea?
Yo creo que James hasta llegar a Corea nunca había hablado castellano en su día a día, y al final eso se nota en cosas como que los subtítulos de las películas asiáticas en vez de en castellano se los ponga en inglés, o que siempre lea en inglés, que no creo que lo haga por perfeccionar el inglés, sino porque no consume nada en castellano, no tiene hábito. Yo creo que iba a colegio privado en el que se hablaba mucho más catalán e inglés que español, pero como han dicho las primas, el inglés se nota que tiene un b2 y poco más, que ni tan mal, pero no lo tiene perfecto
En serio nos interesa eso de si habla bien o no con los circos que hace este señor podríamos despoteicar otras cosas venga !!!Pri yo veo todo el contenido que consumo (incluidos los subtítulos) también es en inglés desde que soy adolescente y no por ello hablo "peor" español, simplemente cuando te acostumbras a un idioma a veces resulta "extraño" cambiar a otro. Por mucho que en su instituto quizá hablara catalán al final cuando se relaciona en Corea con el 90% de sus amigos (creo que con Juls sí habla catalán) es en castellano por lo que algo más de soltura tendría que tener. En lo personal creo que simplemente habla haciendo traducciones literales del inglés como se suele hacer en espacios como en twitter pero que no tienen cabida en la vida real porque no son expresiones en uso, ni correctas.
En sus stories de Instagram he visto que han tenido que ir los bomberos a su edificio y ha resultado que era en su planta. Ya mismo lo tenemos diciendo que es otra señal para irse del Officetel.En serio nos interesa eso de si habla bien o no con los circos que hace este señor podríamos despoteicar otras cosas venga !!!
No me había enterado que se necesitaba autorización para hablar según qué cosas en este hilo...En serio nos interesa eso de si habla bien o no con los circos que hace este señor podríamos despoteicar otras cosas venga !!!
Pri, el James como todos estos youtuber que no tienen NADA que ofrecer, sabe que vender suY que el officetel es enano, que en diez minutos diarios y la mañana del domingo lo haces todo. Hay que ser vago y guarro, no me jod*s.
Añado: Y la ninguna vergüenza de subirlo a internet para que todo el mundo vea que eres un guarro y un dejado.
Pues sí, a mí me parece cuanto menos curioso que un adulto supuestamente funcional se exprese peor que un dibujito animado.En serio nos interesa eso de si habla bien o no con los circos que hace este señor podríamos despoteicar otras cosas venga !!!
porque no tiene cabeza más que para ir a tomar café y comprar skincare products, tiene las neuronas justas para eso y ya, es un eterno niño como la mayoría de lolcowsPues sí, a mí me parece cuanto menos curioso que un adulto supuestamente funcional se exprese peor que un dibujito animado.