Familia Carameluchi

Otra palabra para el diccionario batuno...

CALAVERA PORTUGUESA... 💀🪼

La escritora... Madre mía.
Abuja, ambientadores, actriz, Arizona, actora, artistah, aifon, alesa, apretas, así que sí, arrascar, agarantizó, anglomerao, abujero, aguapark, aclimatada (climatizada), arquidea (orquídea), abrilatas/abredor, alitro (litro), awela (abuela), apta (acta), atismatismo (astigmatismo), adictivos (aditivos), abujetas, amtes (antes),agradabla (agradaba), antiestamínico (antihistamínico), acebollao, apalide (palidecer)


Batas, bacalá infame, bisho, blocha (brocha), bilingüis, bilingua, barruntando, box terrier (fox terrier), buldoz/f (bull dog), Borbón (bourbon), bendecir (presidir), begols (bagels)


Cros, Charo, cafesito, cristales, chef, cantantes, cutumelias, captus (cactus), carpacho, cherif, cocodriloh, chirslidel, complicadeishon, corrumpio, cheri (sheriff), cancarrio, contri (country), copresas (compresas), conbit (compeed), chiribiri (chirimiri), cerita (acera), cagoncio, coletada (coletazo), castus (cactus), cuajeringar (descuagaringar), calavera portuguesa


Directora, desapasible, decalon, despintar, Dió/Dioh mio, diotrias (dioptrías), descapotao, delloviendo (mezcla de diluviar y llover)


Estarbas, Echinacea, escritora "beseler", esparda, estrambólica, escampado, escemas/escemitas, estirón de orejas, enrita (irrita), empatronar (empadronar), espichis, engarrinchar (agarrar/colocar), explotido (explotado), envitar (invitar), esacly (exactly), el del fondo de los Chichos, espeisi (spicy), esganada (desganada), estarbuquis (Starbucks), esamenes, entaponar (taponar), espurgar (purgar), enchorronchà, enclencle (enclenque), enrear (enredar), embaucada (ensimismada), encangrenarse (gangrenarse), estismatisma (estigmatiza)


Fermín, Francisquito, fachero/facherito,fríjoles, flama de la rama, fiso (fixo), florlodeldei (Fort Lauderdale), floridiano, frituría (freiduría), forsfatos (fosfatos), fantástica (fantasiosa), fregaplatos, fren tous (french toast)


Gualmar, Güilian, grande americano, grica (green card), gosùa, guajamer (war hammer), guachis dat (what is that), gritarrista (guitarrista), grofre (gofre)


Hente, handiman, hincar el lomo


Inglés técnico, imahina, invernar, incrustrado, inritar, istituto, intrabajao, insimilina (sibilina), interperie (intemperie)


Jejeje, jondipó, jijó, jongud, jomcomin, Jalogüin, jalogüense (relativo a Jalogüin), Jol Fu (Whole Foods)


Kacher, kepchup (ketchup)


Limoncello del desierto, lentehas, lowis, lavajillas (lavavajillas), les go (let's go), luces lez, lexionado (lesionado), lavamda, lasionao (lesionado), lunarosa (con muchos lunares)


Me meo, McDonald's, mi tía de América/España, mortality, maita, Macarena Ena Ena, "másimo", "meipol sairup",


Mallamis, mandalenas, masmalos, mosarela, mondongada, marullo (barullo), mueca (muesca), mortality, manillares (pomos de las puertas), mar yacos (marc jacobs), mistad (mitad), madalenas (magdalenas), manuseado


Netflis", nèmonas, netalinas (nectarinas), nesitar (necesitar), nieblina



Ñ


Oh yeah maracuyeah, osesionar/osesionarse, osá (osea), opiniones controversiales, omaigudnes, octalmólogo (oftalmólogo)


Pisa (pizza), Pelaya, piedras, palo santo, publis, Pelusa, personahe, profesora de spinning, pino, panacote (panettone), pichiglás, partido de shoquer, plastiqué, pestacio (pestazo), pelanganos, poio (pollo), penumbrosidad, pisería (pizzería), poque (porque), pionza (peonza), por cierto (por ciento %), Palafina ( parafina), pinteresco (pintoresco), pretoleo (petróleo), pintoncio, pitsa (pizza), panque (pancake), pancita (panceta), puestro (puesto), papel hiyiénico, pėndice (apéndice), plantar la oreja (planchar la oreja), peónias (peonías)


Querehaceres, querido wapson


Rubia, rumin (roaming), rusticalia, racunes, ranqueante (renqueante), resturante (restaurante), rallador (subrayador), refilm (refill), rejuntar, rils (reels), rotrix (rotulador permanente), Riviera del Duero (Ribera del Duero)


Sinamon, sogras, suwey, sourrum (show room), sinvergonseria, "similino", Suchi (sushi), sebaúra (rozadura), social (sociable), sort (short), sollada (desollada), sobado (sobao), shoccer (soccer)


Trece, Tylersito, Talalá, Top, trideryon/traider jous (traider joe’s), tasixta, tigueras (tijeras), torticulis, trambolico, trilingua, tampas (tampax), Torstilla ( tortilla mexicana), tamién (también), treses días, toquesazo (toque), tramponao (taponado), Tenesis (Tennessee)


Uñas


Velas, Villacarameluchi, vintach


Wisou, wecam (webcam)


X


Yummy yummy, "yutuber", yelos (hielos), yerro (hierro), yacusi (jacuzzi), yip (jeep)


Zasgivin, zivies (CVS)
 
Están comiendo muchísimo menos.
Ninguno de los dos había desayunado nada sólido.
Se supone que están a dieta reservándose para comer a tope en el road trip 🙄
Y que enseñen comida en los restaurantes no quiere decir que se la coman .
Se les nota a los dos que han adelgazado un montonazo.
Ella ya lleva tiempo más delgada pero a él le he visto muy delgado en el vlog de hoy y se nota que él quiere comer como antes. Me dan que ella tiene una obsesión enfermiza con la salud y obliga a toda su familia a comer poco y bien (lo de bien me parece perfecto), pero lo de ayunar cada 2 por 3 es horroroso, no querer probar ni un poco de chocolate porque no ha tomado café? No quiero decirlo muy alto pero estas cosas acaban desarrollando un tca.
 
Ella ya lleva tiempo más delgada pero a él le he visto muy delgado en el vlog de hoy y se nota que él quiere comer como antes. Me dan que ella tiene una obsesión enfermiza con la salud y obliga a toda su familia a comer poco y bien (lo de bien me parece perfecto), pero lo de ayunar cada 2 por 3 es horroroso, no querer probar ni un poco de chocolate porque no ha tomado café? No quiero decirlo muy alto pero estas cosas acaban desarrollando un tca.
Ni estar delgado o en un peso normal acorde a estatura , etc, es salud , ni estar gordo indica enfermedad, paremos ya tanta tontería . Hay que comer saludable , pero no obsesionarse y sobretodo aunque sea media hora caminar . Que me llama la atención ,que según Batas, caminan por las mañanas , pero nunca lo graba...🤔. Esta mujer va a moda por semana . Los 8 días de oro del corte inglés: está semana como tener un TCA y que tus hijos también lo tengan.
Sin palabras.
 
Abuja, ambientadores, actriz, Arizona, actora, artistah, aifon, alesa, apretas, así que sí, arrascar, agarantizó, anglomerao, abujero, aguapark, aclimatada (climatizada), arquidea (orquídea), abrilatas/abredor, alitro (litro), awela (abuela), apta (acta), atismatismo (astigmatismo), adictivos (aditivos), abujetas, amtes (antes),agradabla (agradaba), antiestamínico (antihistamínico), acebollao, apalide (palidecer)


Batas, bacalá infame, bisho, blocha (brocha), bilingüis, bilingua, barruntando, box terrier (fox terrier), buldoz/f (bull dog), Borbón (bourbon), bendecir (presidir), begols (bagels)


Cros, Charo, cafesito, cristales, chef, cantantes, cutumelias, captus (cactus), carpacho, cherif, cocodriloh, chirslidel, complicadeishon, corrumpio, cheri (sheriff), cancarrio, contri (country), copresas (compresas), conbit (compeed), chiribiri (chirimiri), cerita (acera), cagoncio, coletada (coletazo), castus (cactus), cuajeringar (descuagaringar), calavera portuguesa


Directora, desapasible, decalon, despintar, Dió/Dioh mio, diotrias (dioptrías), descapotao, delloviendo (mezcla de diluviar y llover)


Estarbas, Echinacea, escritora "beseler", esparda, estrambólica, escampado, escemas/escemitas, estirón de orejas, enrita (irrita), empatronar (empadronar), espichis, engarrinchar (agarrar/colocar), explotido (explotado), envitar (invitar), esacly (exactly), el del fondo de los Chichos, espeisi (spicy), esganada (desganada), estarbuquis (Starbucks), esamenes, entaponar (taponar), espurgar (purgar), enchorronchà, enclencle (enclenque), enrear (enredar), embaucada (ensimismada), encangrenarse (gangrenarse), estismatisma (estigmatiza)


Fermín, Francisquito, fachero/facherito,fríjoles, flama de la rama, fiso (fixo), florlodeldei (Fort Lauderdale), floridiano, frituría (freiduría), forsfatos (fosfatos), fantástica (fantasiosa), fregaplatos, fren tous (french toast)


Gualmar, Güilian, grande americano, grica (green card), gosùa, guajamer (war hammer), guachis dat (what is that), gritarrista (guitarrista), grofre (gofre)


Hente, handiman, hincar el lomo


Inglés técnico, imahina, invernar, incrustrado, inritar, istituto, intrabajao, insimilina (sibilina), interperie (intemperie)


Jejeje, jondipó, jijó, jongud, jomcomin, Jalogüin, jalogüense (relativo a Jalogüin), Jol Fu (Whole Foods)


Kacher, kepchup (ketchup)


Limoncello del desierto, lentehas, lowis, lavajillas (lavavajillas), les go (let's go), luces lez, lexionado (lesionado), lavamda, lasionao (lesionado), lunarosa (con muchos lunares)


Me meo, McDonald's, mi tía de América/España, mortality, maita, Macarena Ena Ena, "másimo", "meipol sairup",


Mallamis, mandalenas, masmalos, mosarela, mondongada, marullo (barullo), mueca (muesca), mortality, manillares (pomos de las puertas), mar yacos (marc jacobs), mistad (mitad), madalenas (magdalenas), manuseado


Netflis", nèmonas, netalinas (nectarinas), nesitar (necesitar), nieblina



Ñ


Oh yeah maracuyeah, osesionar/osesionarse, osá (osea), opiniones controversiales, omaigudnes, octalmólogo (oftalmólogo)


Pisa (pizza), Pelaya, piedras, palo santo, publis, Pelusa, personahe, profesora de spinning, pino, panacote (panettone), pichiglás, partido de shoquer, plastiqué, pestacio (pestazo), pelanganos, poio (pollo), penumbrosidad, pisería (pizzería), poque (porque), pionza (peonza), por cierto (por ciento %), Palafina ( parafina), pinteresco (pintoresco), pretoleo (petróleo), pintoncio, pitsa (pizza), panque (pancake), pancita (panceta), puestro (puesto), papel hiyiénico, pėndice (apéndice), plantar la oreja (planchar la oreja), peónias (peonías)


Querehaceres, querido wapson


Rubia, rumin (roaming), rusticalia, racunes, ranqueante (renqueante), resturante (restaurante), rallador (subrayador), refilm (refill), rejuntar, rils (reels), rotrix (rotulador permanente), Riviera del Duero (Ribera del Duero)


Sinamon, sogras, suwey, sourrum (show room), sinvergonseria, "similino", Suchi (sushi), sebaúra (rozadura), social (sociable), sort (short), sollada (desollada), sobado (sobao), shoccer (soccer)


Trece, Tylersito, Talalá, Top, trideryon/traider jous (traider joe’s), tasixta, tigueras (tijeras), torticulis, trambolico, trilingua, tampas (tampax), Torstilla ( tortilla mexicana), tamién (también), treses días, toquesazo (toque), tramponao (taponado), Tenesis (Tennessee)


Uñas


Velas, Villacarameluchi, vintach


Wisou, wecam (webcam)


X


Yummy yummy, "yutuber", yelos (hielos), yerro (hierro), yacusi (jacuzzi), yip (jeep)


Zasgivin, zivies (CVS)
Fren tous ( frech toast)
 
Tantas cafeteras y son incapaces de tener un exprimidor y hacer zumo natural? .
En el vídeo de ayer no llamó a la mocatriz para que comprara limones ? ... Hoy en la compra han comprado limones .
La mocatriz en una asignatura tenía que vender algo y en vez de esforzarse e ir vendiendo por ahí, lo ha pagado ella misma. La ley del mínimo esfuerzo, tiene a quien parecerse.
Tranquila, todos sabíamos que Pela no iba a ir a comprar limones. Fue capaz de no ir a casa con tal de no tener que pasar a comprar los limones.
 
Si estuviera tan obsesionado con el beisbol y a todas horas jugando / practicando , no lo hubiera grabado en tooooooodoooooooos los mierdivlogs ????....
Como no se va frustrar y desanimar ( que no me lo creo ) , ha sido relleno para el vídeo , pero en el caso que así sea ....con el ejemplo de padres que tiene , que queréis? , constancia y perseverancia no está en vuestro vocabulario. Y vuelvo a repetir, los niños aprenden lo que ven . Y si encima desde la grada se le está gritando, corre, corre ... lo podéis dejar que él juegue como quiera o pueda . W , está esperando que sus padres le digan corre , sino , él se queda parado . Yo es que en deportes así y sobretodo en el fútbol, prohibiría la entrada a los padres.
Ya hay sitios en España donde se prohíbe...yo cuando jugaba mi hijo alfutbol 8/9/10/11/12/13 años pase mucha vergüenza pero muchaaa de padres, más de los equipos contrarios que de los nuestros , mi hijo siempre me recordaba "pásalo bien pero calladita ..",cuánta razón....
 
Back