Como actua un estafador del amor. Historia real a tiempo real

Mi sospecha es que este nuevo scammer pueda ser italiano traduciendo al español, por eso hay menos errores. Además, usa la coletilla "basta", "No lo hagas, mi amor, te amo, basta", que es un fin de frase super italiano.

Y utiliza a tope el "entonces", que es una muletilla clásica italiana: alora, usadísima en el italiano coloquial.
Tienen un representante de cada idioma en la empresa, ni la ONU, oiga 😏
 
Yo voy a escribir mis memorias, pero empiezo desde el día de hoy hacia atrás. Después lo que quede, aunque no quepa en el archivo no importa. Esto es insuperable, debe de quedar un registro para el futuro.😆
 
Mi sospecha es que este nuevo scammer pueda ser italiano traduciendo al español, por eso hay menos errores. Además, usa la coletilla "basta", "No lo hagas, mi amor, te amo, basta", que es un fin de frase super italiano.

Y utiliza a tope el "entonces", que es una muletilla clásica italiana: alora, usadísima en el italiano coloquial.
Pero lo de que la iba a tomar como a un huevo no existe en italiano, y en cambio sí existe en francés (confirmado por el Sr. McCaine que lo domina y que además me ha pedido que le haga un resumen esta noche).
 

Temas Similares

7 8 9
Respuestas
104
Visitas
9K
Back