Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Me acabo de "tropezar" con esta chica, ministra, presidenta del Senado y presidenta de comunidad autónoma en Alemania,
Manuela Schwesig.

El nombre se me hace un tanto familiar:):)
En Alemania hay muchas Manuelas, también conozco algún Manuel. Otros nombres que se usan mucho aquí y también en España son Clara, Ana, David, Marta, Martina, incluso Ramona he conocido a dos :ROFLMAO: Mi mente no puede dejar de cantar la canción de la Ramona pechugona.
También conozco una Elvira (aunque prefiere que la llamemos Eli), Emmas a cascoporro, Olivias un par...
 
En Alemania hay muchas Manuelas, también conozco algún Manuel. Otros nombres que se usan mucho aquí y también en España son Clara, Ana, David, Marta, Martina, incluso Ramona he conocido a dos :ROFLMAO: Mi mente no puede dejar de cantar la canción de la Ramona pechugona.
También conozco una Elvira (aunque prefiere que la llamemos Eli), Emmas a cascoporro, Olivias un par...
¿Pero ponen los nombres así, en español? Manuel, Clara, Elvira... ¿Es porque les suenan exóticos o son descendientes de españoles?
 
¿Pero ponen los nombres así, en español? Manuel, Clara, Elvira... ¿Es porque les suenan exóticos o son descendientes de españoles?
No, porque no son nombres españoles. Manuel es de origen hebreo, y Clara es latín. Es cierto que los alemanes suelen usar nombres germánicos, pero tanto el idioma como la cultura también tienen influencias grecolatinas, así como muchos nombres que se supone de origen español tienen raíces germánicas.
 
No, porque no son nombres españoles. Manuel es de origen hebreo, y Clara es latín. Es cierto que los alemanes suelen usar nombres germánicos, pero tanto el idioma como la cultura también tienen influencias grecolatinas, así como muchos nombres que se supone de origen español tienen raíces germánicas.
Pero aunque Manuel sea de origen hebreo, supongo que en alemán sería Immanuel (como Kant). Lo que preguntaba es si ponen la forma española del nombre.
 
Pero aunque Manuel sea de origen hebreo, supongo que en alemán sería Immanuel (como Kant). Lo que preguntaba es si ponen la forma española del nombre.
Pues no sé, no conozco a nadie llamado Immanuel, ellos lo pronuncian como Mánuel (igual que David lo pronuncian Dávid). Son nombres bíblicos, y sobretodo aqui en el sur hay muchos católicos. No creo que pongan el nombre porque les suene español o exótico.
 
Pero aunque Manuel sea de origen hebreo, supongo que en alemán sería Immanuel (como Kant). Lo que preguntaba es si ponen la forma española del nombre.
El portero de la selección alemana y del Bayern Munich se llama Manuel Neuer

Happy Manuel Neuer GIF by FC Bayern Munich
 
Hoy jugaba un partido de la copa de la Reina de baloncesto el equipo de mi ciudad y quién ha metido la canasta del la victoria se llama Iyana, es Español, se Oviedo. No lo había oído nunca, Illan para chico si.

En Asturias no es nada habitual. Iyán, en masculino sí. En realidad es el equivalente a Julián/Juliana.
 
Back