Letizia Ortiz y Jaime del Burgo: hilo compilación. Del Burgo destapa supuesta relación amorosa con Letizia durante el matrimonio con Felipe.

Mmmm... ¿Y no será una oda a Letiz?

"Deberíamos aceptar el matriarcado y dejarnos gobernar exclusivamente por madres: el mundo sería un lugar mejor todavía. Soy feminista convicto."


¿Feminista convicto?

¿Es presidiario el tontolculo éste?

A ver si el uso de ese término va a ser premonitorio... que mira por dónde va la infanta...
 
¿Feminista convicto?

¿Es presidiario el tontolculo éste?

A ver si el uso de ese término va a ser premonitorio... que mira por dónde va la infanta...


El es asin.... Si esto es en español, no quiero ni imaginármelo en V.O. ingles... Va a ser mas difícil de traducir que el Furby.

(mi teclado sigue teniendo hipo con las tildes, lo siento)
 
Lanzo una idea para la línea de investigación hamaquera.

En España, la Biblioteca Nacional tiene TODO lo que se publica en España, desde pregones de Semana Santa editados por Cajas de Ahorros a sesudo estudios sobre la cría en cautividad de caracoles salvajes. Creo que sólo guardan lo publicado en español, si no fuese así ya hay por donde buscar, pero si está limitado al idioma se podría buscar en su equivalente guiri. ¿Alguna forera internacional tiene conocimientos del tema? ¿Hay una institución guiri equivalente que haga esa labor?
 
¿Alguien pone en su curriculum que ha escrito tal obra y tal otra que no se han publicado?
Si no se han publicado y las tienes en el cajón de tu escritorio, o en tu ordenador, ¿a quién le importan?
Eso suponiendo que realmente hayas escrito algo...

8434025456_0552d2e64e_z.jpg


Publicado está. O al menos esa era la intención inicial. Lo que no está es a la venta. ¿Cómo se explica?

De su página web:
On September 2013 he will publish his first play, The Hammock –the Spanish version will be released on December 2013–.

De la entrevista con La Razón:
– ¿Por qué se ha decidido a publicar ésta?
Lo hago en contra de mi voluntad. Es difícil de explicar, y aún más de entender. Pero hoy por hoy, no puedo responderle a esta pregunta.
 
Yo no tengo tan claro que est´´e publicado. Lo único que se puede encontrar es una foto, pero no del libro en si, sino de la foto de la portada. Es puro cuento...

Habia pensado en lo de la Biblioteca Nacional, pero no se me habia ocurrido lo de "en version guiri" ¡Gracias!
 
8434025456_0552d2e64e_z.jpg


Publicado está. O al menos esa era la intención inicial. Lo que no está es a la venta. Difícil de explicar.

– ¿Por qué se ha decidido a publicar ésta?
Lo hago en contra de mi voluntad. Es difícil de explicar, y aún más de entender. Pero hoy por hoy, no puedo responderle a esta pregunta.

Si se "publica", es público.

Si yo llevo a la imprenta una obra donde cuento lo que ocurría entre Titanic y yo en una hamaca y pido que impriman dos ejemplares (o unos cuantos, para ir regalándolos por ahí), eso no es "publicar" un libro.

Lo que no cuadra es que en ese caso me entreviste una plumilla del gran Marhuenda...
 
Si se "publica", es público.

Si yo llevo a la imprenta una obra donde cuento lo que ocurría entre Titanic y yo en una hamaca y pido que impriman dos ejemplares (o unos cuantos, para ir regalándolos por ahí), eso no es "publicar" un libro.

Lo que no cuadra es que en ese caso me entreviste una plumilla del gran Marhuenda...

Por eso digo que "al menos esa era la intención inicial", publicarlo, pero algo ha pasado por el camino que le ha hecho cambiar de parecer... ehem, algo sospechoso...
Quizás sería más preciso decir que el libro ha sido "editado". Gracias por la puntualización! No encontraba el término adecuado.

No me he fijado en que la entrevista la firmaba Marhuenda. Conociendóle, lo habrá hecho por ser hijo de quien es, uno muy amigo de Rajoy. A mi no me extraña gran cosa. Me extraña más el cambio de planes.
 
Yo no tengo tan claro que est´´e publicado. Lo único que se puede encontrar es una foto, pero no del libro en si, sino de la foto de la portada. Es puro cuento...

Habia pensado en lo de la Biblioteca Nacional, pero no se me habia ocurrido lo de "en version guiri" ¡Gracias!
Sí, da la impresión que finalmente no se ha publicado, al menos en español. Si salía en diciembre 2013, es raro que ni se encuentre en internet. Habrán postpuesto su publicación? Como ahora no está el horno para bollos..
 
Trolero no es descartable, pero además hace cosas de tonto para tan listo como supuestamente es.

¿Alguien pone en su curriculum que ha escrito tal obra y tal otra que no se han publicado?
Si no se han publicado y las tienes en el cajón de tu escritorio, o en tu ordenador, ¿a quién le importan?
Eso suponiendo que realmente hayas escrito algo...

Hasta el título está tontamente elegido, salvo que de verdad haya una hamaca caliente en la vida de Del Burguer y no se haya resistido a la insinuación.

Porque ya hay una novela en inglés con ese título, tomado a su vez de un cuadro del pintor J. Tissot.
La novela, de Lucy Paquette, se llama “The Hammock: A novel based on the true story of French painter James Tissot" y salió el año pasado.

The-Hammock.jpg
 
Sí, da la impresión que finalmente no se ha publicado, al menos en español. Si salía en diciembre 2013, es raro que ni se encuentre en internet. Habrán postpuesto su publicación? Como ahora no está el horno para bollos..

En inglés tampoco se ha publicado. Pero parece ser que está editado. El editor ha comprado los derechos de la foto de la cubierta a la autora de la imagen.
 
"– ¿Qué encontrará el lector en este trabajo?
– Teatro. La experiencia de un hombre rico al que secuestran durante 615 días metiéndolo en un agujero. Mi idea original era contar con un único actor, luego se complicó. Daniel Toledo, el protagonista, sufre una catarsis durante el cautiverio. Es una producción muy cara. No creo que llegue a representarse. Al menos, podrá leerse."


"– Su obra bucea en la verdad, como concepto.
Descubrir la verdad oculta es una obsesión. Somos capaces de sonreír a alguien que odiamos, de actuar en contra de nuestro sentir. ¿Qué es verdad? Abraham Lincoln dijo que era posible engañar a todo el mundo una vez, o a uno indefinidamente, pero no a todos todo el tiempo. Daniel Toledo, hasta el inicio de su secuestro, sería la excepción. La verdad nos hace libres en un doble sentido: nos libera de la carga interior que arrastramos en la mentira y nos hace invulnerables porque quien nada oculta, nada teme.

– En «The Hammock» hay muerte y violencia, odio, traición, corrupción… "


¿El secuestro es su matrimonio cuando su objetivo en la vida era ser un single? ¿Cuánto tiempo lleva "casado" el ficha este?
 
Back