Los españoles ,en general ,somos bastante zoquetes en idiomas.
En Portugal ,desde niños ,balbucean portugués, inglés y entienden el español . Por qué ??? Por varios motivos , pero uno fundamental es , que subtitulan todo lo que ven en televisión y cine , desde niños.
Sus oídos se acostumbran a escuchar varios idiomas y cuando llegas allí ,eres una pardilla a su lado. Y no soy de las peores españolas que conozco ,que ,viviendo en este país , se defiende en su idioma, por estudios y falta de vergüenza.... Qué eso es fundamental.... No achicarte nunca .. aunque no lo hagas perfecto y causes gracia al expresarte.
Pero claro.... Les escuchas hablar o cantar en inglés y alucinas. Hasta personas muy mayores lo hacen, sin haberlo estudiado.
Solo me molesta una cosa de Portugal ,en este aspecto ,y es ,que si yo les hablo en portugués ,que me conteste en portugués y no en español.... Conho !!!!!...Aunque te hayas dado cuenta ,por mi acento imperfecto ,de que lo soy.... Me da mucha rabia. Y eso que en la zona de Lisboa ,donde tienen un portugués más pijo ,no controlan muy bien mi origen , y pueden pensar que soy brasileña o de otro pais con habla de Camoes.
La princesa me ha gustado mucho en su debut, y en Portugal ,a pesar de ser país republicano ,les ha encantado .. a la mayoría. Son muy monárquicos , curiosamente, y siguen todos los cotilleos de las casas reales... Y más ,la nuestra.
Siempre me repateó ver cómo insultaban esta niña ,desde que nació ,por tonta ,por gorda ,por fea, le falta un hervor ,.... Barbaridades que nunca entendí.
Su madre es caso aparte.... Y a las pruebas me remito.
Acaso soy yo responsable de lo que hagan y sean mis ascendientes y descendientes por el resto de mi vida ????.. pues .. no se salva ni el Tato.... fijo...ninguno !!!